BURG F.W. Lüling KG
BURG Lock Options
BURG Engineering
BURG Plus
BURG Academy
BURG Manufacturing
Standorte
Geschichte
Jobs
Auszeichnungen
Presse
Kontakt
Presse
Sitemap
Sprache/Languages
Deutsch
English
Italiano
Русский
Türkçe
Lietuvių
Français
Čeština
Produkt
Stichwort
Sie befinden sich hier:
página inicial
.
Produkte und Leistungen
.
BURG Lock Options
Stahlmöbel
Holzmöbel
Glasmöbel
Schaltschrank
Beschlag (Fenster)
Zubehör
Produktsuche
Search products
Search by keywords
Alternative: Search by product details
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
Produktname
Produktbeschreibung
Verwendungszweck
#D
#GB
#US
Diámetro de las uniones
Anschlußkabel
Anzahl Schließungen
Anzahl Llaves
Referencia
Ausführung
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
Tiempo de duración de la batería
Fijación
Fijación
Bemessungsspannung
Bemessungsstrom
Recorrido del bulón
Medida de bulón C
Medida de bulón D
Material del bulón
Tipo de bulón
Diámetro de arco
Chipkarten-Typ
Codificación
Codificatión
Designkappe
Dornmaß
Sentido de giro
Diámetro
Electrónica
Extras
Farbe (RAL, Oberfläche)
Colores
Función
Misma combinación
Sistema de llave maestra
Llave maestra
HS-Anlage
inside winding
Combinaciones
Kupplung zur Verlängerung
Longitud
Logo
Magnetkarten-Typ
Medida A
Medida B
Medida C
Medida D
Material
Material
Espesores de material
Nachrüstbar
Acabado (cuerpo)
Acabado (zona visible)
Oberflächen
Oberflächen
OEM
Programmier-Sondertyp
Forma del pestillo
Riegelkröpfung
Tipo de pestillo
Rotornummerierung
Locking direction
Locking direction
Schließung
Schließung
Schließungen
Schließungsnr.
Schließungsnr.:
giros
Schlüsselnummerierung
Schlüsselprägung
Schlüsselprofile
Tipo de llave
Schnittstelle
Schutzart
Diámetro de varillas
Alimentacion electrica
Temperatur-Einsatzbereich
Türanschlag
Verbindungskabel
Conexión a la red
Währung
Werkstoff
Winkel
Elementos de cierre
Zylinderdurchmesser
Zylinderlänge
enthält
enthält nicht
?! Searchterm hints for product features
#D
f.ex.: 254448
#GB
f.ex.: 400422
#US
f.ex.: 32370
Diámetro de las uniones
f.ex.: durchmesser 5,5
Anschlußkabel
f.ex.: Longitud 3 m, RJ 12-Stecker
Anzahl Schließungen
f.ex.: 16
Anzahl Llaves
f.ex.: 1, 2, 3, >3 s.u.
Referencia
f.ex.: 4.00.E029.4
Ausführung
f.ex.: montiert, lose
Medida exterior del cuerpo de la cerradura
f.ex.: 20 x 20
Tiempo de duración de la batería
f.ex.: aprox. 1 millon de operaciones
Fijación
f.ex.: Schraube
Fijación
f.ex.: Tuerca
Bemessungsspannung
f.ex.: 24 V DC
Bemessungsstrom
f.ex.: max. 100 mA
Recorrido del bulón
f.ex.: 6
Medida de bulón C
f.ex.: L-5,6 mm
Medida de bulón D
f.ex.: 7
Material del bulón
f.ex.: acero, acero endurecido
Tipo de bulón
f.ex.: Druck D=8
Diámetro de arco
f.ex.: apropiado de 5 mm hasta 8 mm
Chipkarten-Typ
f.ex.: I²C-Chip
Codificación
f.ex.: A través de llave maestra y moviendo el botón
Codificatión
f.ex.: Desde atrás a través de leva de código
Designkappe
f.ex.: , grau, negro
Dornmaß
f.ex.: 38 mm
Sentido de giro
f.ex.: Apertura en sentido horario
Diámetro
f.ex.: 3
Electrónica
f.ex.: Internationaler Funk: 2,4 GHz
Extras
f.ex.: mit Wölbung
Farbe (RAL, Oberfläche)
f.ex.: 9005
Colores
f.ex.: negro mit Logo, negro ohne Logo, grau mit Logo, grau ohne Logo
Función
f.ex.: Cierre por movimiento de ruedecillas
Misma combinación
f.ex.: 2
Sistema de llave maestra
f.ex.: Ja
Llave maestra
f.ex.: no
HS-Anlage
f.ex.: no, sí
inside winding
f.ex.: M3
Combinaciones
f.ex.: 999
Kupplung zur Verlängerung
f.ex.: RJ 12/RJ 12-Buchse
Longitud
f.ex.: Según requerimiento
Logo
f.ex.: BURG, ohne Logo
Magnetkarten-Typ
f.ex.: Magnetstreifenkarten mit Daten auf Spur 2
Medida A
f.ex.: 1
Medida B
f.ex.: 2
Medida C
f.ex.: 3
Medida D
f.ex.: 4
Material
f.ex.: Die-cast, PVC
Material
f.ex.: Die-cast, PVC
Espesores de material
f.ex.: hasta 14 mm
Nachrüstbar
f.ex.: Ja
Acabado (cuerpo)
f.ex.: pasivado
Acabado (zona visible)
f.ex.: Níquel, cromado negro, latón
Oberflächen
f.ex.: cromo, Níquel
Oberflächen
f.ex.: Carbon-metallic
OEM
f.ex.: Dell
Programmier-Sondertyp
f.ex.: Programmierung
Forma del pestillo
f.ex.: Pestillo doblado 90
Riegelkröpfung
f.ex.: innen, außen, entfällt
Tipo de pestillo
f.ex.: Tipo A
Rotornummerierung
f.ex.: no, sí
Locking direction
f.ex.: Rechts
Locking direction
f.ex.: Rechts
Schließung
f.ex.: 12321
Schließung
f.ex.: gleichschließend, verschiedenschließend
Schließungen
f.ex.: 50
Schließungsnr.
f.ex.:
Schließungsnr.:
f.ex.:
giros
f.ex.: 180° SA, 90° SA (L)
Schlüsselnummerierung
f.ex.: sí, no
Schlüsselprägung
f.ex.: BURG, Neutral, sonstiges
Schlüsselprofile
f.ex.: Dirak, DOM, EMKA, EDF, GX, KMS, L&F, Ronis A, Ronis E, Ronis C, SSG, VW,
Tipo de llave
f.ex.: B
Schnittstelle
f.ex.: I²C bus
Schutzart
f.ex.: IP 40
Diámetro de varillas
f.ex.: 7 mm zincado, Acero hueco
Alimentacion electrica
f.ex.: Batería
Temperatur-Einsatzbereich
f.ex.: + 5 ° C hasta + 40 ° C
Türanschlag
f.ex.: derecha, izquierda
Verbindungskabel
f.ex.: Longitud 2 m, RJ 12/RJ 12-Stecker
Conexión a la red
f.ex.: Ja
Währung
f.ex.: 50 Cent, 1 EUR, 2 EUR, andere auf Anfrage
Werkstoff
f.ex.: acero
Winkel
f.ex.: 45°
Elementos de cierre
f.ex.: 5
Zylinderdurchmesser
f.ex.: 18 mm
Zylinderlänge
f.ex.: Türstärke 19 mm (auch in TS 22, 25, 28 y 32 erh.)
BURG Lock Options
BURG Engineering
BURG Plus
BURG Academy
BURG Manufacturing